“El Quijote para niños”, un ‘Encuentro con Cervantes’ de alto nivel

 

La comunidad educativa alcazareña ha brillado por su ausencia, siendo una muestra más del escaso interés que suscita esta obra 

 

img_20161109_201839

Los tres ponentes: Nieves Martín Rogero (izquierda), Alberto Urdiales Valiente y Ana María Navarrete Curbelo (derecha)

El miércoles 9 de noviembre, dentro del ciclo “Encuentros con don Quijote” ha tenido lugar en el Salón Noble del Ayuntamiento de Alcázar de San Juan un acto cultural de primer nivel relativo a las diferentes ediciones que se han hecho especialmente adaptadas para los niños tanto en España como en otros países del mundo.

Nieves Martín, Doctora en Filología de la Universidad Autónoma de Madrid (UAM), en el departamento de  Filología y sus Didácticas en Formación del Profesorado  y experta en educación infantil, dio un completo y documentado repaso histórico a todas las ediciones publicadas desde el final del siglo XIX y comienzos del XX hasta la actualidad.

 

IMG_20161109_202006.jpg

 

Por su parte, Alberto Urdiales valiente, Doctor en Bellas Artes e Ilustrador, comentó la evolución en la ilustración de los Quijotes adaptados para niños y cómo nuestro país ha ido pasando -a lo largo de nuestra historia reciente- de  ofrecer a los niños los mismos Quijotes que para los mayores con leves modificaciones (incluso con reducciones de tamaño y retirada de colores), hasta llegar a la actualidad en que predominan las ilustraciones específicas para niños y donde el ilustrador se pone en el lugar de quien va a recibir el trabajo específico  que lo incitará a la lectura, que es el público infantil.

Finalmente, Ana María Navarrete Curbelo, Doctora en Filología, también de la Universidad Autónoma de Madrid, y dedicada a la Formación del Profesorado, hablo de cómo los diferentes países del mundo, han adaptado esta obra cumbre de la literatura a los más pequeños y ha destacado que los países más ricos y mejor alfabetizados, han dispuesto desde siempre ediciones propias para los niños, con mayor tamaño, buen papel y mayor riqueza en las ilustraciones al objeto de hacerles la obra más atractiva.

También relató que a lo largo del tiempo ha ido recopilando Quijotes para niños editados  en otros países y que en la actualidad posee una colección de 68 ejemplares que son una prueba de cómo los países extranjeros sí que se han tomado en serio esta obra y se han preocupado por adaptarla para su niños.

A pesar de que el nivel del acto ha sido muy alto, siempre hay que poner un pero: y es que la comunidad educativa alcazareña ha brillado por su ausencia. La asistencia al acto de hoy tanto de profesores, como padres y  educadores hubiera sido una oportunidad única para conocer cómo han  trabajado y desarrollado sus ideas a lo largo de nuestra historia,  los escritores, editores e ilustradores para conseguir el fin de hacer llegar el Quijote a nuestros niños.

 

Ventanitas

.

 

 

Anuncios

Deja un comentario

Archivado bajo Alcázar de San Juan

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s